We were going to have a concert, a real concert. 라는 문장이 있는데여기서 ',' 뒤에 which was가 생략된건가요?아니면 그냥 강조의 의미에서 두 번 연달아 나온건가요?

해당 문장에서 a real concert는 강조를 위한 반복 표현이며, which was가 생략된 관계절은 아닙니다.

We were going to have a concert 우리는 콘서트를 하려고 했다

, a real concert 쉼표 뒤에 같은 단어 concert를 다시 한 번 쓰면서 강조함.

즉, 그냥 콘서트가 아니라 진짜 '제대로 된 콘서트'라는 뜻입니다.

이런 구조는 영어에서 '동격'이라 부르며, 대화체나 문학적인 표현에서 자주 사용됩니다.

만약 관계절 구조로 만들려면 이렇게 써야 합니다.

We were going to have a concert, which was a real concert.